UA-19651633-1

Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

Quel positionnement par rapport à la communauté en Amérique latine ?


Connaître l'importance de la communauté dans une culture est primordial pour bien comprendre autrui, et dans le milieu professionnel est très important pour la prise de décision.

 

  • Communautaurisme vs individualisme

De manière générale, plus un pays est développé, plus il est individualiste

A l’inverse, les pays pauvres ou en développement sont encore marqués par une forte prégnance de la communauté. C'est donc généralement pour l'Amérique latine : on constate à la fois plus de solidarité horizontale (territoire géographique) et verticale (intergénérationelle).

Cela se traduit dans certaines cultures par une difficulté à dire le « je ».
Quand la communauté prévaut, cela influe sur la résolution des conflits (recherche permanente de l’harmonie)

favela-rio.jpgAttention ! Plusieurs cas peuvent coexister dans un même pays : favelas de Rio (photo) très communautaires vs  city de Sao Paulo; villas de Buenos Aire vs quartiers huppés de Puerto Madero.

A noter en outre que la forte urbanisation du continent a tendance à détruire les liens communautaires (cas dans les Andes, à la Paz, par ex.).
Les très nombreuses guerres civiles (par ex. guerre de 36 ans au Guatemala) ont conduit la désintégration de nombreuses communautés

 


Une autre forme de communautarisme se rencontre en Amérique latine; ce sont les "gangs", particulièrement développés en Amérique centrale, sous le nom de "maras" ou "pantillas".
Ces communautés marquées par le règne de la délinquence et de la violence ont fait l'object d'un documentaire saisissant, intitulé La vida loca. Son réalisateur, le franco-espagnolo Christian Poveda, a d'ailleurs été assassiné peu avant la sortie du film.vida-loca.jpg

 

Commentaires

  • Isabelle, Je me permets de te signaler une faute dans cet article où tu mets le franco-espagnolo à la place du franco-espagnol...

Les commentaires sont fermés.